4Translate | Übersetzungen - Dolmetschen - Vertonungen
493
home,page-template,page-template-full_width,page-template-full_width-php,page,page-id-493,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-title-hidden,qode_grid_1300,wpb-js-composer js-comp-ver-5.0.1,vc_responsive

¿Necesita a una traductora o intérprete jurada con experiencia y de confianza?

¡Pues entonces soy justo lo que está buscando!

Traducciones

Traduzco sus textos de forma profesional en las siguientes combinaciones :
Alemán Español
Inglés -> Alemán/Español
Portugués -> Español/Alemán
Portugués -> Alemán

EJEMPLOS Y ÁMBITOS TEMÁTICOS

  • Descripción de productos y servicios / Traducciones técnicas
  • Manuales técnicos; instrucciones de servicios / correspondencia comercial
  • Traducción de documentos corporativos como presentaciones, material informativo, licencias, folletos, etc.
  • Traducción de contratos
  • Y mucho más

Interpretación

Trabajo como intérprete en las siguientes combinaciones:
Alemán -> Español
Español -> Alemán

INFORMACIÓN

Dependiendo de la situación hay distintas técnicas de interpretación:

  • Traducción simultánea
  • Traducción consecutiva
  • Interpretación de enlace

Igualmente le ofrezco asesoramiento en la elección del tipo de interpretación y le hago un presupuesto sin compromiso alguno.

Locuciones

Trabajo como locutora para audioguías, audiolibros, publicidad, presentaciones de internet, vídeos de formación, voz para contestadores automáticos, etc. Puedo locutar sus textos en los siguientes idiomas:
Alemán
Español

INFORMACIÓN ADICIONAL

Soy bilingüe y hablo español y alemán sin acento y como idioma materno.

Soy bilingüe y hablo alemán y español sin acento y son mis dos idiomas maternos

Estudié en Berlín en la Humboldt-Universität zu Berlin, donde me licencié como intérprete para alemán, español y portugués. Desde el 2004 trabajo como intérprete y traductora para los idiomas alemán, español, portugués e inglés. En el 2006 fuí nombrada como intérprete jurada por la audiencia provincial de Stuttgart, Alemania. También trabajo como locutora para audioguías, publicidad, audiolibros, etc.

  • null

    Susana Wenderoth Vila

    Traducciones

    Interpretación

    Locuciones

Susana Wenderoth Vila

Mis precios

  • Traducciones

  • a partir de Ct.8Palabra
  • El precio de una traducción también depende del grado de dificultad, volumen y de la fecha de entrega. Mándeme el texto por email y yo le elaboro un presupuesto sin compromiso alguno. Puede enviarme el texto o el archivo a través del formulario de contacto y en breve recibirá un presupuesto sin compromiso.

    Recargo para
    traducciones
    urgentes
    48 horas:
    60 %

Lo que dicen mis clientes

Su opinión cuenta

Mercedes – Entrenamientos de conducción segura

Contacto

Envíeme su texto o archivo y obtendrá un presupuesto!